Beispiele für die Verwendung von "Столкнулись" im Russischen mit Übersetzung "зіткнулися"

<>
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
Столкнулись легковое авто и грузовик. Зіткнулися легковий автомобіль та вантажівка.
Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями. Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами.
"Мы столкнулись с проблемой импортозамещения. "Ми зіткнулися з проблемою імпортозаміщення.
Столкнулись геополитические и национальные интересы. Зіткнулися геополітичні та національні інтереси.
Столкнулись Mercedes Sprinter и грузовик "КамАЗ". Зіткнулися Mercedes Sprinter і вантажівка "КамАЗ".
Многие районы столкнулись с сильными ветрами. Багато районів зіткнулися з сильними вітрами.
В Румынии столкнулись два легкомоторных самолета. У Румунії зіткнулися два легкомоторні літаки.
Столкнулись автоцистерна с топливом и автобус. Зіткнулися автоцистерна з паливом і автобус.
"Наблюдатели столкнулись с ограничением свободы перемещения. "Спостерігачі зіткнулися з обмеженням свободи пересування.
На юге Афганистана столкнулись два вертолета. На півдні Афганістану зіткнулися два гелікоптери.
В Вашингтонском метро столкнулись 2 поезда. У метро Вашингтона зіткнулися два поїзди.
Здесь столкнулись "Рено" и "Лада калина". Тут зіткнулися "Рено" і "Лада калина".
В Одессе столкнулись "Хонда" и "Пежо" В Одесі зіткнулися "Хонда" і "Пежо"
Столкнулись автомобили Nissan, Mazda и Lada. Зіткнулися автомобілі Nissan, Mazda і Lada.
Вначале столкнулись грузовик "КамАЗ" и легковая машина. Спочатку зіткнулися легковий автомобіль з вантажівкою "КамАЗ".
Два пассажирских состава столкнулись лоб в лоб. Два пасажирські потяги зіткнулися лобом у лоб.
2009 - в Вашингтонском метро столкнулись 2 поезда. 2009 - у Вашингтонському метро зіткнулися 2 потяги.
1983 - 2 самолёта столкнулись в аэропорту Мадрида. 1983 - 2 літаки зіткнулися в аеропорту Мадрида.
"К счастью, поезда столкнулись на невысокой скорости. "На щастя, потяги зіткнулися на невисокій швидкості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.