Beispiele für die Verwendung von "Страны" im Russischen mit Übersetzung "країна"

<>
Страна является крупным производителем вольфрама. Країна є великим виробником вольфраму.
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Самоназвание Shqiperia означает "страна орла". Самоназва Shqiperia означає "країна орла".
Это горная страна в миниатюре. Це гірська країна в мініатюрі.
WEB - веб-сайт "Страна размышлений". WEB - веб-сайт "Країна міркувань".
Индия - сказочная страна для туриста Індія - казкова країна для туриста
Страна давно залечила раны войны. Країна повільно заліковувала рани війни.
Но это страна глубокого консерватизма. Але це країна глибокого консерватизму.
страна с крупнейшей украинской диаспорой країна з найбільшою українською діаспорою
Страна разделена на 53 нома. Країна розділена на 53 нома.
Мексика это страна удивительных контрастов Мексика це країна дивовижних контрастів
Плакатная выставка "Страна изобретателей - Германия" Інтерактивна виставка "Німеччина - країна винахідників"
Страна друга, который нас порекомендовал * Країна друга, який нас рекомендував *
Страна гостеприимства, вина и монастырей Країна гостинності, вина і монастирів
Корсика это удивительно загадочная страна. Корсика це дивно загадкова країна.
Гамбия - страна небезопасная для путешествий. Гамбія - країна небезпечна для подорожей.
Албания - страна для настоящих первооткрывателей. Албанія - країна для справжніх першовідкривачів!
Хорватия - страна голубого Адриатического моря. Хорватія - країна блакитного Адріатичного моря.
Доминиканская Республика - страна редкой красоты. Домініканська Республіка - країна рідкісної краси.
Страна происхождения сырья: Индия (India). Країна походження сировини: Індія (India).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.