Beispiele für die Verwendung von "Страшную" im Russischen mit Übersetzung "страшно"

<>
Тем страшнее им терять власть. Так страшно їм втрачати владу.
Чтоб не страшно было жениху Щоб не страшно було нареченому
Перевозка в боксах "ворона" (страшно). Перевезення в боксах "ворона" (страшно).
Страшно умирать в 25 лет. Страшно вмирати у 25 років.
Мне и страшно, и радостно. Мені і страшно, і радісно.
И страшно мил упрямый завиток І страшно милий впертий завиток
Страшно красивый десерт "Бархатный торт" Страшно красивий десерт "Оксамитовий торт"
Хирургическая пародонтология - это не страшно Хірургічна пародонтологія - це не страшно
Но стало страшно вдруг Татьяне... Але стало страшно раптом Тетяні...
Не чувствуешь ноток - не страшно. Не відчуваєш ноток - не страшно.
Страшно назвать истинную цифру, правда? Страшно називати справжню цифру, правда?
И поляки тоже издевались страшно. І поляки теж знущалися страшно.
Такие кровавые раны - это очень страшно. Такі криваві рани - це дуже страшно.
Но мне страшно: войду сама я, Але мені страшно: увійду сама я,
Но предчувствие останется - вот что страшно. Але передчуття залишиться - ось що страшно.
Меняться всегда страшно, но и прекрасно. Мінятися завжди страшно, але й прекрасно.
И стыдно мне и страшно становилось - І соромно мені і страшно ставало -
Кто так страшно визжит и хохочет Хто так страшно верещить і регоче
Головокружение может быть страшно и тревожно. Запаморочення може бути страшно і тривожний.
Это захватывающе и одновременно невероятно страшно. Це захоплююче і водночас неймовірно страшно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.