Beispiele für die Verwendung von "Судейского" im Russischen

<>
оптимизации эффективной системы судейского самоуправления; оптимізації ефективної системи суддівського самоврядування;
Приглашаем вас на заседание Судейского клуба. Запрошуємо вас на засідання Суддівської клубу.
Президент ОО "Ассоциация развития судейского самоуправления". Президент ГО "Асоціація розвитку суддівського самоврядування".
Совет судей противодействует обновлению судейского корпуса Рада суддів протидіє оновленню суддівського корпусу
Начинаем второй раунд заседаний Судейского клуба Починаємо другий раунд засідань Суддівського клубу
В-третьих, должно произойти обновление судейского корпуса. По-третє, має відбутися оновлення суддівського корпусу.
Поделиться "Судейский семинар (маркер), Днепр" Поділитися "Суддівський семінар (маркер), Дніпро"
Третий блок проверок затронет судейский корпус. Третій блок перевірок торкнеться суддівського корпусу.
Судейская деятельность обеспечивается обязанностями судей: Суддівська діяльність забезпечується обов'язками суддів:
Судейскую мантию драматург набрасывает на читателя... Суддівську мантію драматург накидає на читача...
2) соблюдать правила судейской этики; 2) дотримуватися правил суддівської етики;
Был объявлен подсчёт судейских записок. Був оголошений підрахунок суддівських записок.
По-вашему, это угроза судейской независимости? Чи проглядається тут загроза суддівській незалежності?
Несколько примеров из судейской практики. Декілька прикладів із судової практики.
Заявка на участие в судейском семинаре. Заявка на участь в суддівському семінарі.
Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия). Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина).
Поединок обслуживала судейская бригада из Испании. Поєдинок обслуговувала суддівська бригада з Іспанії.
Судейскую карьеру завершил в 2001 году. Суддівську кар'єру завершив у 2001 році.
После окончания судейской карьеры работал инспектором. Після завершення суддівської кар'єри працював інспектором.
Устанавливаются новые правила формирования судейских органов. Встановлюються нові правила формування суддівських органів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.