Beispiele für die Verwendung von "Судопроизводство" im Russischen

<>
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Судопроизводство (гражданский, административный, хозяйственный процессы). Судочинство (цивільний, адміністративний, господарський процеси).
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів
3) судопроизводство и вынесение решений. 3) судочинство та винесення рішень.
"Торговое право и торговое судопроизводство. "Торговельне право і торговельне судочинство.
Электронное судопроизводство в Украине набирает... Електронне судочинство в Україні набирає...
независимое судопроизводство, необходимая сеть учреждений Госарбитража; незалежне судочинство, необхідна мережа установ Держарбітражу;
Судопроизводство также велось от имени Императора. Судочинство також велося від імені Імператора.
Судопроизводство может вестись на любом языке. Судочинство може здійснюватися на будь-якій мові.
Хозяйственное судопроизводство в Украине: Судебная практика. Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика.
Судебная практика по административным делам "", Уголовное судопроизводство. Судова практика в адміністративних справах "", Кримінальне судочинство.
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов 02 / 2014 Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів 02 / 2014
Научно-практический комментарий "", Уголовное судопроизводство в Украине. Науково-практичний коментар "", Кримінальне судочинство в Україні.
Введение медиации в уголовном судопроизводстве Украины Запровадження медіації у кримінальне судочинство України
Res judicata в хозяйственном судопроизводстве Res judicata в господарському судочинстві
Будут подкорректированы правила упрощенного судопроизводства. Будуть відкориговані правила спрощеного судочинства.
Большое внимание Марк Аврелий уделял судопроизводству. Велику увагу Марк Аврелій приділяв судочинству.
Представительство в гражданском, административном судопроизводстве Представництво у цивільному, адміністративному судочинстві
проблематика правового обеспечения административного судопроизводства. проблематика правового забезпечення адміністративного судочинства.
оперировать доказательствами в уголовном судопроизводстве. оперувати доказами у кримінальному судочинстві.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.