Beispiele für die Verwendung von "Судьбы" im Russischen

<>
Дальше судьбы братьев сложились по-разному. Подальша доля братів склалась по-різному.
Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы. Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі.
П. внутриутробного периода судьбы плода очень редки. П. внутрішньоутробного періоду життя плода вкрай рідкісні.
Шагреневая кожа или Вектор судьбы. Шагренева шкіра або Вектор долі.
2014 Лабиринты судьбы (Украина), эпизод 2014 Лабіринти долі (Україна), епізод
Знаки судьбы: дело Лидии Вележевой ". Знаки долі: справа Лідії Велєжевій ".
Екатерины и созерцал копьё Судьбы. Катерини і споглядав спис Долі.
Похожими были и их судьбы. Подібними були й їхні долі.
Данилова А. Судьбы закон печальный. Данилова О. Долі закон сумний.
Судьбы репрессированного духовенства и мирян. Долі репресованого духовенства і мирян.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
"Птица судьбы Виктора Зарецкого" (журн. "Птах долі Віктора Зарецького" (журн.
От судьбы ведь не убежишь. Тож від долі не втечеш.
Вот такая вот "Ирония судьбы" Така ось "іронія долі".
Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы" Українцям таки покажуть "Іронію долі"
Лайма - богиня судьбы и удачи. Лайма - богиня долі і успіху.
Не знаю - скрыт судьбы закон! Не знаю - прихований долі закон!
Можно ли убежать от судьбы? Чи можна втекти від долі?
Она разделила семьи, судьбы людей. Він розділив родини, долі людей.
Удивительно иногда складываются человеческие судьбы! Дивовижно деколи переплітаються людські долі!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.