Beispiele für die Verwendung von "Сюжет" im Russischen mit Übersetzung "сюжет"

<>
Сюжет оперы подсказан М. Костомаровым. Сюжет опери підказаний М. Костомаровим.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Увлекательный сюжет в огромных масштабах. Захоплюючий сюжет у величезних масштабах.
Сюжет раскроет весь ужас войны. Сюжет розкриє ввесь жах війни.
Сюжет "Неудержимых 4" не разглашается. Сюжет "Нестримних 4" не розголошується.
Сюжет романа навеян "Монахом" Льюиса. Сюжет роману навіяний "Ченцем" Льюїса.
Сюжет не вызывает большого резонанса. Сюжет не викликає великого резонансу.
Сюжет пьесы прост и оригинален. Сюжет спектаклю простий і оригінальний.
Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый. Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий.
Можно придумать даже бредовый сюжет. Можна придумати навіть маревний сюжет.
А как вы построите сюжет? Е. Як ви побудуєте сюжет?
Любой сюжет (множество точек схода): Будь сюжет (безліч точок сходу):
Джимбо показывает сюжет в передаче. Джимбо показує сюжет в передачі.
Но наиболее впечатляющим является сюжет ". Але найбільш вражаючим є сюжет ".
Сюжет трогательный и понятный каждому. Сюжет простий і зрозумілий кожному.
Сюжет повести Бондарева "Горячий снег" Сюжет повесті Бондарева "Гарячий сніг"
Сюжет напоминает сериал "Бедная Настя". Сюжет нагадує серіал "Бідна Настя".
Сюжет диорамы "Битва за Днепр" Сюжет діорами "Битва за Дніпро"
Сюжет о программе "Всемирные студии" Сюжет про програму "Всесвітні студії"
За сюжет отвечает Ю Айкава. За сюжет відповідає Ю Айкава.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.