Beispiele für die Verwendung von "Только" im Russischen mit Übersetzung "тільки"

<>
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Только на экране кнопки ICS. Тільки на екрані кнопки ICS.
Тросами поддерживается только главный пролет. Тросами підтримується тільки головний проліт.
Оригинальной композицией является только первая. Оригінальною композицією є тільки перша.
А сам Захаров - только поет. А сам Захаров - тільки співає.
Индивидуальные сейфы доступны только Вам. Індивідуальні сейфи доступні тільки Вам.
Годится только для квадратной плитки. Годиться тільки для квадратної плитки.
Ваша школьная жизнь только начинается. Їх шкільний шлях тільки починається.
Пользуйтесь компьютером только для работы. Користуєтеся комп'ютером тільки по роботі?
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
Только море и азиатская кухня. Тільки море та азіатська кухня.
отмечено только у альпийского тритона. відзначено тільки у альпійського тритона.
Только латинские буквы и цифры. Тільки латинські букви і цифри.
Только водичка должна быть качественной. Тільки водичка повинна бути якісною.
Английский не учит только ленивый. Англійську не вчить тільки ледачий.
Лечение внематочной беременности - только хирургическое. Лікування позаматкової вагітності - тільки хірургічне.
Работает только для новых регистраций! Працює тільки для нових реєстрацій!
Землёй наделялось только мужское население. Землею наділялися тільки чоловічі душі.
Только посмотри на эту красоту! Тільки погляньте на цю красу!
Передвижение только по рельсовому пути Пересування тільки по рейковому шляху
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.