Beispiele für die Verwendung von "Точно неизвестно" im Russischen

<>
Когда умер Кадо точно неизвестно. Коли помер Кадор точно невідомо.
Этимология "Фудзи" точно неизвестно. Етимологія "Фудзі" достеменно невідома.
Кто и когда построил Каабу - точно неизвестно. Хто і коли вперше побудував Каабу - невідомо.
Откуда пошло название "Божичи" - точно неизвестно. Звідки пішла назва "Божичі" - достеменно невідомо.
Когда представят новинку, точно неизвестно. Коли представлять новинку, точно невідомо.
Однако достоверно время образования Диоклейской епархии неизвестно. Проте достовірної дати створення Діоклейської єпархії невідомо.
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Приедет ли туда Перельман, неизвестно. Чи приїде туди Перельман, невідомо.
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Неизвестно как Брахмагупта получил эту формулу. Невідомо як Брамагупта отримав цю формулу.
Это вас точно должно заинтересовать. І це вас точно зацікавить.
Какая именно модель изображена на снимке - неизвестно. Який саме рік зображено на фотографії - невідомо.
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
60% - точно не соблюдают поста. 60% - точно не дотримують Посту.
Точное происхождение слова "Орегон" неизвестно. Точне походження слова "Орегон" невідомо.
Точно так же изготовьте сиденье. Точно так само виготовте сидіння.
Кому достались владения других собственников неизвестно. Кому дісталися володіння інших власників невідомо.
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.