Beispiele für die Verwendung von "Точной" im Russischen mit Übersetzung "точно"

<>
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Это вас точно должно заинтересовать. І це вас точно зацікавить.
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
60% - точно не соблюдают поста. 60% - точно не дотримують Посту.
Когда умер Кадо точно неизвестно. Коли помер Кадор точно невідомо.
Точно так же изготовьте сиденье. Точно так само виготовте сидіння.
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
Александр Шемяткин: МВФ точно против? Олександр Шемяткін: МВФ точно проти?
Этимология названия точно не выяснена. Етимологія назви точно не визначена.
Мяч вбрасывается точно между игроками. М'яч вкидається точно між гравцями.
Вам точно понравятся японские мультики! Вам точно сподобаються японські мультики!
Причина рассеянного склероза точно неизвестна. Причина розсіяного склерозу точно невідома.
Этимология имени точно не установлена. Етимологія назви точно не встановлена.
Обстоятельства гибели Виттмана точно неизвестны. Обставини загибелі Віттмана точно невідомі.
Шиповники солнц понимать, точно пение; Шипшина сонць розуміти, точно спів;
Точно знает, что мечты сбываются! Точно знає, що мрії збуваються!
Древнейшая точно датированная армянская рукопись. Найдавніший точно датований вірменський рукопис.
Последние точно имитируют природный материал. Останні точно імітують природний матеріал.
Точно лестница вся из спусков, Точно сходи вся зі спусків,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.