Beispiele für die Verwendung von "Угроз" im Russischen mit Übersetzung "загрозою"

<>
Тевтоны перестали быть угрозой Риму. Тевтони перестали бути загрозою Риму.
Секретная операция под угрозой срыва. Секретна операція під загрозою зриву.
Карпатские сокровища под угрозой, подробнее "" " Карпатські скарби під загрозою, детальніше "" "
Дженни под угрозой подтвердила это. Дженні під загрозою підтвердила це.
Охотничий дворец графа Шенборна - под угрозой. Мисливський палац графа Шенборна - під загрозою.
Переговоры неоднократно оказывались под угрозой срыва. Переговори неодноразово виявлялися під загрозою зриву.
Существование катакомб Парижа находится под угрозой. Існування катакомб Парижа перебуває під загрозою.
Курганы распахивались, оказывались под угрозой уничтожения. Кургани розорювалися, опинялися під загрозою знищення.
· аварии с выбросом (угрозой выброса) ХОВ; · Аварії з викидом (загрозою викиду) Хов;
Работа над гибридным эмбрионом "под угрозой" Робота над гібридним ембріоном "під загрозою"
4 семьи оказались под угрозой выселения. 10 сімей опинилися під загрозою виселення.
· аварии с выбросом (угрозой выброса) РВ; · Аварії з викидом (загрозою викиду) РВ;
"Жизнь Сенцова оказалась перед неизбежной угрозой. "Життя Сенцова - під неминучою загрозою.
Это связано с возросшей угрозой терактов. Це пов'язано із збільшеною загрозою терактів.
вновь оборачивается новой угрозой мирового масштаба. знову обертається новою загрозою світового масштабу.
Video: Секретная операция под угрозой срыва. Video: Секретна операція під загрозою зриву.
"Все украинское является угрозой московскому тоталитаризму"; "Все українське є загрозою московським тоталітаризму";
Как бороться с этой ключевой гибридной угрозой? Як боротися із цією ключовою гібридною загрозою?
застрахованного риска с угрозой дальнейшей неминуемой гибели; застрахованого ризику із загрозою подальшої неминучої загибелі;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.