Beispiele für die Verwendung von "Усиленно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle17 посилено17
Усиленно требования относительно ответственности нотариуса. Посилено вимоги щодо відповідальності нотаріуса.
Больницу усиленно охраняют наряды милиции. Місто посилено охороняють наряди поліції.
На него усиленно охотились энкаведисты. На нього посилено полювали енкаведисти.
Весь периметр собора усиленно охраняется. Весь периметр собору посилено охороняється.
Продолжаю усиленно работать, набирать форму. Продовжую посилено працювати, набирати форму.
Жандармы усиленно искали организаторов забастовки. Жандарми посилено шукали організаторів страйку.
Германия усиленно готовилась к переделу колоний. Німеччина посилено готувалася до переділу колоній.
Сейчас оно усиленно готовится ", - отметил он. Зараз вона посилено готується ", - зазначив він.
Милиция также усиленно патрулирует улицы города. Міліція також посилено патрулює вулиці міста.
После этого начал более усиленно тренироваться. Після першого успіху став посилено тренуватися.
Здоровая доля легких начинает усиленно работать. Здорова частка легенів починає посилено працювати.
Пресса усиленно подогревает интерес к Уиллису. Преса посилено підігріває інтерес до Уїлліса.
Усиленно формируются резервы и вторые эшелоны. Посилено формуються резерви і другі ешелони.
Бригада стала усиленно учиться кавалерийскому уставу. Бригада стала посилено навчатися кавалерійському статуту.
Было известно, что узкоколейка усиленно охраняется. Було відомо, що вузькоколійка посилено охороняється.
А пока усиленно разрабатывается проектная документация. А поки посилено розробляється проектна документація.
Китай очень давно усиленно развивает свою космонавтику. Китай дуже давно посилено розвиває власну космонавтику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.