Beispiele für die Verwendung von "Франции" im Russischen mit Übersetzung "до франції"

<>
Необходимость уезжать во Францию отпала. Потрeба їхати до Франції відпала.
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Акция "Разыгрываем путешествие во Францию" Акція "Розігруємо подорож до Франції"
Гасконец благополучно прибывает во Францию. Гасконець благополучно прибуває до Франції.
Мобилизован в авиацию, отправлен во Францию. Мобілізований в авіацію, відправлений до Франції.
Супруги в 1948 переехали во Францию. Подружжя в 1948 переїхало до Франції.
1887 г. Мечников едет в Францию. 1887 р. Мечников їде до Франції.
После Октябрьской революции семья переселилась во Францию. Після Жовтневої революції родина переселилася до Франції.
После революции С. Дуван выехал во Францию. Після революції С. Дуван виїхав до Франції.
Кликните сюда Процесс бронирования паромной во Францию Натисніть тут Процес бронювання поромної до Франції
В 1946 г. Моруа возвратился во Францию. У 1946 р Моруа повернувся до Франції.
После эмиграции во Францию принял священнический сан. Після еміграції до Франції прийняв священицький сан.
Писатель пытался перебраться во Францию, но неудачно. Письменник намагався перебратися до Франції, але невдало.
Руководящая роль в коалиции перешла во Францию. Керівна роль у коаліції перейшла до Франції.
Впоследствии перебралась во Францию, состояла в ФКП. Згодом перебралася до Франції, полягала в ФКП.
В 1924 г. уезжает из Маньчжурии во Францию. У 1924 р. їде з Маньчжурії до Франції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.