Beispiele für die Verwendung von "Ход" im Russischen mit Übersetzung "ходом"

<>
Я удивлен ходом его реконструкции! Я вражений ходом його реконструкції!
Игра знаменита ходом покрасневших ушей. Гра знаменита ходом почервонілих вух.
Однако стройка идет полным ходом. Однак будівництво йде повним ходом.
Вырубка леса идет полным ходом. Вирубка лісу йде повним ходом.
Возникают по ходу черепных нервов. Виникають за ходом черепних нервів.
Я тогда наблюдала за ходом аукциона. Я тоді спостерігала за ходом аукціону.
Просто артиллерийская подготовка идет полным ходом. Просто артилерійська підготовка йде повним ходом.
Обычно такие продукты выступают маркетинговым ходом. Зазвичай такі продукти виступають маркетинговим ходом.
управлению ходом реализации строительно-инвестиционного проектом; управління ходом реалізації будівельно-інвестиційного проекту;
Корабль малым ходом ушел в Североморск. Корабель малим ходом пішов у Сєвєроморськ.
Чингисхан был доволен таким ходом событий; Чингізхан був задоволений таким ходом подій;
Андалузские лошади отличаются природным высоким ходом. Андалузькі коні відрізняються природним високим ходом.
В Госдепе следят за ходом переговоров. В Держдепартаменті стежать за ходом переговорів.
Работа идет полным ходом ", - рассказал Силлах. Робота йде повним ходом ", - заявив Сіллах.
Долгожданный ремонт уже идёт полным ходом. Довгоочікуваний ремонт вже йде повним ходом.
Таким маркетинговым ходом воспользовались и Web4U. Таким маркетинговим ходом скористались і Web4U.
Корреспондент OilNews наблюдал за ходом торгов. Кореспондент OilNews спостерігав за ходом торгів.
Своим ходом лодка пришла в Холи-Лох. Своїм ходом човен прийшов в Холі-лох.
Монастырь был соединен с замком подземным ходом. Монастир був сполучений із замком підземним ходом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.