Beispiele für die Verwendung von "Хочет" im Russischen mit Übersetzung "хочемо"

<>
Мы хотим, чтобы конфеты давку Ми хочемо, щоб цукерки тисняву
Про что мы хотим расказать: Про що ми хочемо розповісти:
Мы хотим посеять неконфликтное зерно. Ми хочемо посіяти неконфліктне зерно.
"Мы хотим, чтобы люди воспринимали "Ми хочемо, щоб люди сприймали
Хоть мы признаться не хотим. Хоч ми зізнатися не хочемо.
Хотим здоровый город, здоровую страну. Хочемо здорове місто, здорову країну.
"Конечно, мы хотим услышать Медведчука... "Звичайно, ми хочемо почути Медведчука...
Мы не хотим ничего разваливать. Ми нічого не хочемо руйнувати.
Все мы хотим быть хорошими родителями. Ми всі хочемо бути кращими батьками.
Мы не хотим быть разменной картой. Ми не хочемо бути розмінною картою.
Мы хотим вернуть земли, оккупированные немцами. Ми хочемо повернути землі, окуповані німцями.
Хотим и знаем как Вам угодить. Хочемо і знаємо як Вам вгодити.
"Хотим воссоздать атмосферу Крыма", - отметил Логвинский. "Хочемо відтворити атмосферу Криму", - зазначив Логвінський.
Теперь мы хотим выпустить позитивную энергию ". Тепер ми хочемо випустити позитивну енергію ".
Мы же хотим развивать бизнес-сотрудничество. Ми хочемо розвивати бізнес відносини.
Мы хотим быть хорошими, - сказали мальчики. Ми хочемо бути гарними, - сказали хлопчики.
Мы хотим сделать "большое петербургское издательство". Ми хочемо зробити "велику петербурзьке видавництво".
Мы хотим убедиться, что вы проинформированы. Ми хочемо переконатися, що ви проінформовані.
Михайло Грушевский: какую Украину мы хотим? Михайло Грушевський: якої України ми хочемо?
Хотим в достатке воспитывать своих детей. Хочемо в достатку виховувати своїх дітей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.