Beispiele für die Verwendung von "Чиновника" im Russischen

<>
Оба чиновника свое слово сдержали. Обидва чиновники свого слова дотримались.
Сын Юнь Дая, местного чиновника. Син Юнь Дая, місцевого чиновника.
Чиновника ГПУ "разоблачили на горячем". Посадовця ГПУ "викрили на гарячому".
Правоохранители задержали чиновника в служебном кабинете. Правоохоронці затримали чиновницю в службовому кабінеті.
Слова чиновника передает агентство "Апостроф". Слова чиновника передає агентство "Апостроф".
НАБУ объявило бывшего чиновника в розыск. НАБУ оголосило колишнього посадовця у розшук.
Суд арестовал чиновника филиала "Укрзализныци" Суд арештував чиновника філії "Укрзалізниці"
Чиновника подозревают в организации коррупционной схемы. Чиновника підозрюють в організації корупційної схеми.
"Менталитет нашего чиновника очень трудно изменить. "Менталітет нашого чиновника дуже важко змінити.
Петр Порошенко неожиданно уволил высокопоставленного чиновника. Петро Порошенко несподівано звільнив високопоставленого чиновника.
Кир выхватывает саблю и убивает чиновника. Кір вихоплює шаблю і вбиває чиновника.
Ранее чиновника Генпрокуратуры задержали на взятке. Раніше чиновника Генпрокуратури затримали на хабарі.
Сын небогатого чиновника, получил традиционное образование. Син небагатого чиновника, дістав традиційну освіту.
Такого не было ", - цитируют чиновника" Украинские новости ". Розглядалися процедурні питання ", - цитують чиновника" Українські новини ".
Саакашвили уволил за плохую работу 21 чиновника Саакашвілі звільнив за погану роботу 21 чиновника
Происходил из аристократического рода чиновников. Походив з аристократичного роду чиновників.
Регионы управлялись губернаторами и чиновниками. Регіонами керували губернатори й чиновники.
Надеюсь, все восстановится ", - добавил чиновник. Сподіваюся, все відновиться ", - додав чиновник.
Они возглавляются гражданским служащим (чиновником). Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником).
ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику. ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.