Beispiele für die Verwendung von "Членство" im Russischen

<>
Членство в производственном кооперативе 1. Членство у виробничому кооперативі 1.
Некоммерческое партнерство - организация, в основе которой лежит членство. Некомерційне партнерство - це некомерційна організація, заснована на членстві.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
JomSocial регистрации с Платное членство JomSocial реєстрації з платне членство
Членство в Федерации является добровольным. Членство в Федерації є добровільним.
Ранее BAFTA приостановила членство продюсера. Раніше BAFTA призупинила членство продюсера.
Членство в Ассоциации - гарантированная помощь. Членство в Асоціації - гарантована допомога.
Членство в союзах и организациях Членство в спілках та організаціях
Членство в сенате было пожизненным. Членство в колегії було довічним.
Членство в ордене Почетного легиона. Членство в ордені Почесного легіону.
Полноправное членство в европейском сообществе; Повноправне членство в європейській спільноті;
Членство в ТК является добровольным. Членство в ТК є добровільним.
Членство в Международной Комплаенс Ассоциации Членство у Міжнародній Комплаенс Асоціації
добровольно прекратить членство в Землячестве. добровільно припинити членство в Земляцтві.
Членство ГЕМАФОНДа в международных организациях Членство ГЕМАФОНДа у міжнародних організаціях
Можно также "получить членство напрокат". Можна також "отримати членство напрокат".
Аккредитации / членство: Декларация соответствия FCC Акредитація / членство: Декларація відповідності FCC
Членство в NSKK было добровольным. Членство в NSKK було добровільним.
Парубий приостановил членство в "Батькивщине" Парубій призупинив членство в "Батьківщині"
Членство UNIZA в международных организациях Членство UNIZA в міжнародних організаціях
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.