Beispiele für die Verwendung von "авторам" im Russischen mit Übersetzung "авторами"

<>
по авторам и исполнителям резолюций; за авторами і виконавцями резолюцій;
Отправленные материалы авторам не возвращаются. Матеріали надіслані авторами не повертаються.
договоров между авторами, изобретателями, заявителями. договорів між авторами, винахідниками, заявниками.
Его авторами значатся 17 народных депутатов. Його авторами є 17 народних депутатів.
Авторами теснифов часто бывали сами ханенде. Авторами тесніфів часто бували самі ханенде.
Число упоминаемых индийскими авторами лекарств громадно; Число згадуваних індійськими авторами ліків величезно;
Шоу создано авторами телепередачи "Джентльмен-шоу". Шоу створено авторами телепередачі "Джентльмен-шоу".
этот взгляд, впрочем, оспаривается некоторыми авторами. цей погляд, проте, оскаржується деякими авторами.
Следующие способы проверены лично авторами портала: Наступні способи перевірені особисто авторами порталу:
Её авторами были ханы и аристократы. Її авторами були хани та аристократи.
Первые скетчи были написаны японскими авторами. Перші скетчі були написані японськими авторами.
Его авторами выступили депутаты от ЛДПР. Його авторами стали депутати від ЛДПР.
Авторами жёсткой критики стали отпавшие адвентисты. Авторами жорсткої критики стали відпалі адвентисти.
Киев-Харьков, 1951, совместно с другими авторами). Київ-Харків, 1951, разом з іншими авторами).
Отметим, авторами законодательной инициативы являются 28 парламентариев. Відзначимо, авторами законодавчої ініціативи є 28 парламентарів.
Авторами этой теории являются А. Лаффер, Дж. Авторами цієї теорії є А. Лаффер, Дж.
Авторами статей энциклопедии выступили более 150 специалистов. Авторами статей енциклопедії були понад 150 фахівців.
Архитектура СППР представляется разными авторами по-разному. Архітектура СППР представляється різними авторами по-різному.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.