Exemples d'utilisation de "агентству" en russe

<>
Об этом Демушкин сообщил агентству "Интерфакс". Про це Дьомушкін повідомив агенції "Інтерфакс".
Это дезинформация ", - заявил он агентству. Це дезінформація ", - заявив він агентству.
Об этом он заявил агентству "Рейтер". Про це він сказав агентству "Рейтер".
Об этом Вайдере сообщила агентству BNS. Про це Вайдере повідомила агентству BNS.
Почему стоит отдать предпочтение агентству "Инсайт"? Чому варто віддати перевагу агентству "Інсайт"?
Интервью "Ростовскому агентству новостей", 22.08.2011. Інтерв'ю "Ростовському агентству новин", 22.08.2011.
О Немецком энергетическом агентстве (DENA) Про Німецьке енергетичне агентство (DENA)
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
Туристическое агентство "Magic Business Tour" Туристична агенція "Magic Business Tour"
рекламные фирмы и модельные агентства, рекламні фірми та модельні агенції,
Работал оператором в рекламном агентстве... Працював оператором в рекламному агентстві...
Американское общество туристических агентств (АСТА). Американська спільнота туристичних агентств (АСТА);
Работа с агентствами - Навигатор Украина Робота з агентствами - Навігатор Україна
APXS разработан Канадским космическим агентством. Прилад створено Канадським космічним агентством.
Они получили название - рекламных агентств. Ці організації мають назву рекламних агенцій.
Окончила школу моделей агентства "Багира". Закінчила школу моделей агенства "Багіра".
Работа с ведущими информационными агентствами. Співпрацював з найбільшими інформаційними агенціями.
Работала в рекламных агентствах оформителем. Працювала в рекламних агентствах оформлювачем.
Источник: Аграрное информационное агентство Agravery. Джерело: Аграрне інформаційне агенство Agravery.
Скидки для рекламных агентств и постоянных клиентов. Знижки пропонуються рекламним агентствам та постійним клієнтам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !