Beispiele für die Verwendung von "администрациях" im Russischen

<>
Президент подписал Закон "О военно-гражданских администрациях" Президент підписав Закон "Про військово-цивільні адміністрації"
В районных администрациях нет и таких отделов. У районних адміністраціях немає й таких відділів.
Обязанности администрации исправительного центра 1. Обов'язки адміністрації виправного центру 1.
Палестинская национальная администрация, ПНА (араб. Палестинська національна адміністрація, ПНА (араб.
Внутренняя политика администрации Б. Клинтона. Зовнішня політика адміністрацій Б. Клінтона.
материалы согласований с местной администрацией. матеріали узгоджень з місцевою адміністрацією.
Обязательно сообщайте администрации о злоумышленнике Негайно повідомляйте адміністрацію про зловмисників
Над местными администрациями поднят украинский флаг. Над місцевими адміністраціями піднято український прапор.
Департамент туризма администрации Синьчжу (англ.) Департамент туризму адміністрації Сіньчжу (англ.)
Киево-Святошинская районная государственная администрация: Києво-Святошинська районна державна адміністрація:
О создании военно-гражданских администраций. про створення військово-цивільних адміністрацій.
Такой лидер стоит над бюрократической администрацией. Такий лідер стоїть над бюрократичною адміністрацією.
Это делается, чтобы заключенные боялись администрацию. Це робиться, щоб ув'язнені боялися адміністрацію.
Руководителем администрации шахрестана является фармандар. Керівником адміністрації шагрестану є фармандар.
Администрация Президента Украины запустила тестовый... Адміністрація Президента України запустила тестовий...
о деятельности военно-гражданских администраций; щодо діяльності військово-цивільних адміністрацій;
Налаженные коммуникации с администрацией торговой точки: Налагодження комунікації з адміністрацією торговельної точки:
Раньше он возглавил "администрацию" Новоазовского района. Раніше він очолював "адміністрацію" Новоазовського району.
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
Местная администрация раскрыла имя дарителя. Місцева адміністрація розкрила ім'я дарувальника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.