Beispiele für die Verwendung von "арестом" im Russischen

<>
Полковники находятся под домашним арестом. Полковники перебувають під домашнім арештом.
Авдеев находится под домашним арестом. Авдєєв перебуває під домашнім арештом.
А это уже угрожало арестом. А це вже загрожувало арештом.
"Франция глубоко обеспокоена арестом Тимошенко. "Франція глибоко стурбована арештом ТИМОШЕНКО.
Сейчас Манафорт находится под арестом. Зараз Манафорт знаходиться під арештом.
Автомобиль виновника происшествия находится под арестом. Автомобіль винуватця події перебуває під арештом.
Цой Сун Силь находится под арестом. Цой Сун Сіль знаходиться під арештом.
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Борьба организации окончилась арестом её зачинщиков. Боротьба організації закінчилася арештом її призвідників.
на сырье, поставляемом смертью, арестом или на сировину, поставляється смертю, арештом або
Содержался под домашним арестом в Пуатье. Утримувався під домашнім арештом у Пуатьє.
До 13 июля Вышинский находится под арестом. До 13 липня Вишинський перебуває під арештом.
Только перед самым арестом устроился расклеивать афиши. Аж перед самим арештом влаштувався розклеювати афіші.
Закончилось всё арестом и судом (Айзенштадт, 1997). Закінчилося все арештом і судом (Айзенштадт, 1997).
До 1968 года Ямеого находился под арестом. До 1968 року Ямеого перебував під арештом.
Он уже обжаловал свой арест. Він вже оскаржив свій арешт.
Срок ареста ему периодически продлевали. Термін арешту йому періодично продовжували.
изъятии записей о запретах, арестах; вилучення записів про заборони, арешти;
При аресте оказал вооруженное сопротивление. При арешті чинив збройний опір.
Наложение новых арестов не допускается. Накладання нових арештів не допускається.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.