Beispiele für die Verwendung von "беженцев" im Russischen

<>
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
20 июня является Всемирным днем беженцев. 20 червня відзначається всесвітній день біженця.
Тема программы: "Кто приютит парламентских беженцев?". Тема програми: "Хто дасть притулок парламентським біженцям?"
Они прибиваются к группе беженцев. Вони прибиваються до групи біженців.
иностранные граждане, которые приобрели статус беженцев; іноземним громадянам, які отримали статус біженця;
Число беженцев перевалило за миллион. Кількість біженців перевалило за мільйон.
Расселение беженцев по России крайне неравномерно. Розселення біженців по Росії вкрай нерівномірно.
Права беженцев, искателей убежища и мигрантов. Права біженців, шукачів притулку й мігрантів.
Огромный материальный ущерб, миллионы обездоленных беженцев. Величезний матеріальний збиток, мільйони знедолених біженців.
возвращение в НКР 40 тысяч беженцев. повернення до НКР 40 тисяч біженців.
Виза беженцев в США - Ferrata Group Віза біженців в США - Ferrata Group
Беженцев же надо куда-то девать? Біженців же треба кудись дівати?
Положение грузинских беженцев Гутерриш назвал "трагичным". Гутерріш назвав становище грузинських біженців "трагічним".
Главная масса беженцев остановилась в Ленинграде. Головна маса біженців зупинилася в Ленінграді.
Конституционно-правовой статус беженцев в Украине. Конституційно-правовий статус біженців в Україні.
Проживает ок. 400 тыс. палестинских беженцев. Проживає майже 400 тис. палестинських біженців.
Дети беженцев в Северодонецке получили подарки Діти біженців в Сєверодонецьку отримали подарунки
Место: Ул. Щекавицкая, 29 Центр размещения беженцев Місце: вул. Щекавицька, 29 Центр розміщення біженців
Иммиграция (возвращение беженцев) - 0,6 на 1000. Імміграція (повернення біженців) - 0,6 на 1000.
На Камчатку отправили 270 беженцев из Донбасса. На Камчатку відправили 270 біженців із Донбасу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.