Beispiele für die Verwendung von "безграничного" im Russischen

<>
Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала. Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу.
Материальные потребности людей практически безграничны. Матеріальні потреби людей практично безмежні.
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Радиус действия каждого космического элемента безграничен. Радіус дії кожного космічного елемента безмежний.
Но царь доверял гетману безгранично. Але цар довіряв гетьману безмежно.
Иногда прошлое становится просто безграничным. Іноді минуле стає просто безмежним.
Безграничное богатство и разнообразие природы. Безмежне багатство і різноманітність природи.
С признательностью и безграничным уважением, З вдячністю та безмежною повагою,
Наслаждайтесь безграничными возможностями общения с FIRST! Насолоджуйтесь безмежними можливостями спілкування з FIRST.
Его власть стала по существу безграничной. Його влада стала по суті безмежної.
Я наконец в искусстве безграничном Я нарешті в мистецтві безмежному
Возможности заработка в Интернете безграничны. Можливості заробітку в Інтернеті безмежні.
Как известно, человеческая фантазия безгранична. Як відомо, людська фантазія безмежна.
Размер штрафа для признанных виновными - безграничен. Розмір штрафу для визнаних винними - безмежний.
Все материальные потребности растут безгранично. Всі матеріальні потреби зростають безмежно.
Бог является вечным, безграничным и неизменяемым. Бог є вічним, безмежним і незмінним.
Безграничное покрытие (мы работаем on & off-line) Безмежне покриття (ми працюємо on & off-line)
Безграничной была радость трудящихся освобожденного края. Безмежною була радість трудящих визволеного краю.
В Харькове выпустили календарь с "безграничными людьми" У Харкові презентували календар з "безмежними людьми"
Безграничные возможности API Google Maps Безмежні можливості API Google Maps
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.