Beispiele für die Verwendung von "безработицу" im Russischen mit Übersetzung "безробіття"

<>
Эти достижения помогли уменьшить безработицу. Ці досягнення допомогли зменшити безробіття.
В общем виде выделяют безработицу: У загальному вигляді виділяють безробіття:
Массовые увольнения рабочих вызвали безработицу. Масові звільнення робітників викликали безробіття.
Различают естественную и вынужденную безработицу. Розрізняють природне і вимушене безробіття.
Подобного рода безработицу именуют циклической. Цей вид безробіття називається циклічним.
Именно это порождает вынужденную безработицу. Саме це породжує вимушене безробіття.
Циклическая безработица детерминирует долгосрочную, застойную безработицу. Циклічне безробіття детермінує довгострокову, застійне безробіття.
Они отмечают так называемую сезонную безработицу. Також є так зване сезонне безробіття.
Различают фрикционную, структурную и циклическую безработицу. Розрізняють фрикційне, структурне й циклічне безробіття.
Сезонную безработицу часто относят к фрикционной. Часто сезонну безробіття відносять до фрикційної.
Однако безработицу предполагалось сдерживать и регулировать. Однак безробіття передбачалося стримувати і регулювати.
Выделяют фрикционную, структурную и циклическую безработицу. Характеристика структурного, фрикційного і циклічного безробіття.
Среди молодежи властвует безработицу и криминал. Серед молоді панує безробіття і кримінал.
Неоклассическая школа считает безработицу естественным явлением. Неокласична школа вважає безробіття природним явищем.
Немцы вспомнили 20-е годы, инфляцию, безработицу. Німці згадали 20-ті роки, інфляцію, безробіття.
Безработицу важнейшей проблемой Украины считают 23% опрошенных. Безробіття найважливішою проблемою України вважають 23% опитаних.
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Различается безработица естественная и вынужденная. Різниться безробіття природна і вимушена.
безработица структурная (переориентация, закрытие, банкротство); безробіття структурна (переорієнтація, закриття, банкрутство);
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.