Beispiele für die Verwendung von "благополучия" im Russischen
Однако известность не принесла писателю материального благополучия.
Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
Обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения
Забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення
человеческий фактор, усталость и благополучия моряков;
людський фактор, втома і благополуччя моряків;
Специалисты оценили уровни субъективного благополучия добровольцев.
Фахівці оцінювали рівень психологічного благополуччя добровольців.
обеспечение эмоционально-психического благополучия каждого ребенка;
забезпечення емоційно-психічного благополуччя кожної дитини;
Если нет равновесия - нет здоровья и благополучия.
Коли немає рівноваги, немає здоров'я і добробуту.
забота об эмоционального благополучия каждого ребёнка;
турбота про емоційне благополуччя кожної дитини;
71% утверждали о физическом снижении благополучия [1].
71% стверджували про фізичне зниження добробуту [1].
Экологический клининг - Клондайк здоровья и благополучия
Екологічний клінінг - Клондайк здоров'я і благополуччя
Одуэн - древнеанглийское Эадвин ("друг процветания, благополучия").
Одуен - давньоанглійське Еадвін ("друг процвітання, благополуччя").
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением.
поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Памятник символизирует достаток и благополучие семьи.
Пам'ятник символізує достаток і благополуччя сім'ї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung