Beispiele für die Verwendung von "близкого" im Russischen mit Übersetzung "близьким"

<>
Георг являлся близким родственником Николая. Георг був близьким родичем Миколи.
Сделайте подарок любимым и близким! Зробіть подарунок коханим і близьким!
Лучший презент себе и близким Кращий презент собі та близьким
Её также можно преподнести близким. Її також можна подарувати близьким.
Соболезнуем его близким и его соратникам. Співчуваємо його близьким та його соратникам.
Генри Принсеп был близким другом Дж. Генрі Принсеп був близьким другом Дж.
Близким к ним был В. Чубарь. Близьким до них був В. Чубар.
обеспечить немедленное сообщение близким о задержании; забезпечити негайне повідомлення близьким про затримання;
Новогодние подарки близким от ТМ Щедрик Новорічні подарунки близьким від ТМ Щедрик
Близким к гуральскому является гуцульский лад. Близьким до гуральського є гуцульський лад.
Близким выражением является "красношеий" (англ. redneck). Близьким виразом є "червоношиїй" (англ. redneck).
Мы сочувствуем родным и близким Шеремета. Ми співчуваємо рідним і близьким Шеремета.
Являлся близким соратником бизнесмена Юрия Иванющенко. Був близьким соратником бізнесмена Юрія Іванющенка.
Подарите себе и близким незабываемый вечер! Подаруйте собі та близьким незабутній вечір.
1) являются близкими родственниками китайских граждан; 1) є близьким родичем Президента України;
Эдуард был близок к позорному отступлению. Едуард був близьким до ганебного відступу.
Искренне сочувствуем близким погибших ", - добавили в ВАСО. Щиро співчуваємо близьким загиблих ", - додали на ВАБО.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.