Beispiele für die Verwendung von "блокирование" im Russischen

<>
Включить кнопку "Блокирование всплывающих окон". Включити кнопку "Блокування спливаючих вікон".
локализация и блокирование района конфликта; локалізація та блокування району конфлікту;
блокирование радионуклидов и тяжелых металлов блокування радіонуклідів і важких металів
Блокирование и разблокирование факсимильных номеров Блокування та розблокування номерів факсу
блокирование картоприёмника для завладения картой; блокування картоприймача для заволодіння картою;
Продолжается блокирование паромной переправы "Крым" Продовжується блокування поромної переправи "Крим"
Распоряжение на блокирование / разблокирование ЦБ Розпорядження на блокування / розблокування ЦП
Анти-шелушение и блокирование забивания агента Анти-лущення і блокування забивання агента
Организовывалось надежное воздушное блокирование окруженных войск. Організовувалося надійне повітряне блокування оточених військ.
электромагнитное блокирование дверей шахты подъемного устройства. електромагнітне блокування відкриття дверей шахти підйомника.
Сначала блокирование происходило в "мягком" режиме. Спочатку блокування відбувалося в "м'якому" режимі.
блокирование переферии удаленного компьютера при подключении; блокування периферії віддаленого комп'ютера при підключенні;
При защите происходит блокирование чувство благодарности. При захисті відбувається блокування почуття вдячності.
Блокирование рекламы, трекеров и вредоносных программ Блокування реклами, трекерів і шкідливих програм
Расскажите, как проходило блокирование украинской военной базы? ​ ‒ Як відбувалося блокування української військової бази?
механизм электрического блокирования безопасного опускания; механізм електричного блокування безпечного опускання;
Фармакологическое действие обусловлено блокированием Н1-гистаминных рецепторов. Фармакологічна дія зумовлена блокуванням Н1-гістамінових рецепторів.
механизм механического блокирования механизма подъема; механізм механічного блокування механізму підіймання;
Украинцев предупреждают о возможном блокировании дорог. Українців попереджають про можливе блокування доріг.
Мировая практика выработала способы блокирования авторитаризма. Світова практика виробила засоби блокування авторитаризму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.