Beispiele für die Verwendung von "богослужением" im Russischen

<>
За богослужением состоялась архиерейская хиротония. За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія.
Торжественных встреч перед богослужением не было. Урочистих зустрічей перед богослужінням не було.
За богослужением молился митрополит Иов (Тывонюк). За богослужінням молився митрополит Іов (Тивонюк).
Мозаика изображает императора за пасхальным богослужением. Мозаїка зображує імператора за пасхальним богослужінням.
за богослужением молились несколько тысяч паломников. за богослужінням молилися кілька тисяч прочан.
За богослужением также прочитывается житие преподобной Марии Египетской. Також за богослужінням читалось житіє преподобної Марії Єгипетської.
Богослужение и таинства Православной Церкви. Богослужіння і таїнства Православної Церкви.
Разновидностью жезла, используемого вне богослужения, является посох. Різновидом жезла, уживаного поза богослужінням, є посох.
Традиционный дневный цикл богослужений следующий: Традиційний денний цикл богослужінь наступний:
Песнь используется в христианском богослужении. Пісня використовується в християнському богослужінні.
проповедь Божьего Слова на богослужениях; проповідь Божого Слова на богослужіннях;
По окончании богослужения настоятель храма прот. Після завершення Літургії настоятель храму прот.
Возобновилось богослужение в 1943 году. Відновилося богослужіння у 1943 році.
Также сегодня огласят распорядок похоронных богослужений. Також буде повідомлено розпорядок похоронних богослужінь....
В богослужении также использует армянский обряд. У богослужінні також використовує вірменський обряд.
Рунические камни использовались в языческих богослужениях. Рунічні камені використовувалися в язичницьких богослужіннях.
Богослужение совершалось в Воскресенской церкви. Богослужіння здійснювалось у Воскресенській церкві.
Власию, житие, фото храма, расписание богослужений. Акафіст, житіє, фото храму, розклад богослужінь.
В богослужении особое внимание уделялось чтению Библии. У богослужінні особлива увага приділялась читанню Біблії.
На богослужение собрались многочисленные прихожане. На богослужіння прибуло багато вірних.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.