Beispiele für die Verwendung von "болезненные" im Russischen

<>
болезненные ощущения в области уха; хворобливі відчуття в області вуха;
Читайте также: Болезненные и жесткие. Читайте також: Болючі та жорсткі.
Иначе ощущения будут довольно болезненные. Інакше відчуття будуть досить болісні.
Болезненные ощущения могут сильно различаться. Хворобливі відчуття можуть сильно відрізнятися.
"Новые болезненные потери на Восточном фронте. "Нові болісні втрати на Східному фронті.
Совсем скоро болезненные ощущения исчезнут. Зовсім скоро хворобливі відчуття зникнуть.
болезненные ощущения в области желудка. хворобливі відчуття в області шлунка.
Болезненные месячные: Причины и Способы лечения Хворобливі місячні: Причини та Способи лікування
На костях могут появляться болезненные шпоры. На кістках можуть з'являтися хворобливі шпори.
Между ними завязываются странные, болезненные отношения. Між ними зав'язуються дивні, хворобливі стосунки.
Таня болезненно переживает горечь поражения. Таня болісно переживає гіркоту поразки.
Альгодисменорея - болезненная менструация у женщин. Альгодисменорея - болючі менструації у жінок.
Россиянам дали болезненный урок смирения. Росіянам дали болісний урок смиренності.
Болезненный удар по любительскому боксу. Болючий удар по любительському боксу.
Корнилий обладает почти болезненным самолюбием. Корнелій володіє майже хворобливим самолюбством.
деятельности, слабоумия или иного болезненного состояния. діяльності, слабоумства чи іншого хворобливого стану.
болезненное ощущение в правом боку; хворобливе відчуття в правому боці;
эрекция неполная, с болезненными ощущениями; ерекція неповна, з хворобливими відчуттями;
Пиратство - это болезненная тема для Украины... Піратство - це болюча тема для України...
"История Холокоста болезненная и сложная. "Історія Голокосту болісна та складна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.