Beispiele für die Verwendung von "больного" im Russischen mit Übersetzung "боляче"

<>
Снег больно бил по лицу. Сніг боляче бив по обличчю.
Нам очень больно в душе. Нам дуже боляче в душі.
"Ласточка, ласточка, как мне больно!" "Ластівка, ластівка, як мені боляче!"
И это очень больно, невыносимо. І це дуже боляче, нестерпно.
Вам больно было вслух произнести? Вам боляче було вголос вимовити?
При угрозе способна больно укусить. При небезпеці здатний боляче вкусити.
Установка имплантатов - это очень больно Установка імплантатів - це дуже боляче
О чем так больно и невыносимо? Про що так боляче і нестерпно?
Не заставляй меня делать ей больно. Не змушуй мене робити їй боляче.
Телке больно от члена в очке Телиці боляче від члена в очку
Их пропажу мы переживаем особенно больно. Їхню пропажу ми переживаємо особливо боляче.
Цистоскопия у женщин - больно ли это? Цистоскопія у жінок - чи боляче це?
Мальчик сказал мне: "Как это больно!"... Хлопчик сказав мені: "Як це боляче!"...
Прекращение переписки не воспринимается так больно. Припинення листування не сприймається так боляче.
Смотреть на это тяжело и больно. Згадувати це дуже тяжко і боляче.
Уж очень больно о нем рассказывать. Адже дуже боляче про нього розповідати.
Когда кому-то очень-очень больно? Коли комусь дуже-дуже боляче?
Революция больно ударила по российской науке. Революція боляче вдарила по російській науці.
Даниил больно воспринимал свою унизительную зависимость. Данило боляче сприймав свою принизливу залежність.
В том, что сделал кому-то больно, У тому, що зробив комусь боляче,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.