Exemples d'utilisation de "большей" en russe

<>
Общей стала тенденция все большей взаимозависимости национальных экономик. Все більше зростає тенденція до взаємозалежності національних економік.
Все большей популярностью пользуется контекстная реклама. Все більш популярною стає контекстна реклама.
Большей ерунды и придумать нельзя! Більшої нісенітниці годі й вигадати!
Он отличался большей устойчивостью и надежностью. Він відрізнявся більшою стійкістю та надійністю.
находится под большей защитой от мошенников, знаходиться під більшим захистом від шахраїв,
слабая заселенность большей части территории; слабка заселеність більшій частині території;
Большей частью подземные воды бесцветны. В основному підземні води безколірні.
Они характеризовались большей механизацией труда и товарностью. Вони відзначалися вищою механізацією праці і товарністю.
То есть, домохозяйства начали устанавливать солнечные установки большей мощности. Більше того, домогосподарства почали встановлювати більш потужні сонячні батареї.
Редукция большей части волосяного покрова. редукція більшої частини волосяного покрову.
Остров покрыт большей частью широколиственным лесом. Острів вкритий більшою частиною широколистими лісами.
Частотный диапазон при большей скорости - 90... Частотний діапазон при більшій швидкості - 90...
Они придадут зелёному большей насыщенности. Вони додадуть зеленому більшої насиченості.
Ноутбук обладает большей мощностью, чем нетбук. Ноутбук володіє більшою потужністю, ніж нетбук.
Разбитая плитка вдоль большей части бордюров. Розбита плитка уздовж більшої частини бордюрів.
Это объясняется большей химической активностью серебра. Це пояснюється більшою хімічною активністю срібла.
Для придания большей эластичности их ошпаривают. Для надання більшої еластичності їх ошпарюють.
Но еще большей устойчивостью обладают стереотипы. Але ще більшою стійкістю володіють стереотипи.
Для большей безопасности накройте голову руками; Для більшої безпеки накрийте голову руками.
QA-система с большей вероятностью найдет ответ. QA-система із більшою ймовірністю знайде відповідь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !