Beispiele für die Verwendung von "большему" im Russischen mit Übersetzung "більш"

<>
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Она больше патриотичная, чем демонстративная. Він більш патріотично, ніж демонстративно.
Летнее коктейльное платье - больше открытое. Літня коктейльна сукня - більш відкрита.
Мы рекомендуем депонирование $ 100 или больше. Ми рекомендуємо депонування $ 100 або більш.
Склонности помнить больше плохого, чем хорошего. схильність пам'ятати більш погане, ніж хороше.
Больше предпочтительной считается однотонная цветовая гамма. Більш кращою вважається однотонна колірна гамма.
Все большей популярностью пользуется контекстная реклама. Все більш популярною стає контекстна реклама.
Облачные инструменты приобретают все большую популярность. Хмарні інструменти стають усе більш популярними.
Интервал между поездами не больше 8 минут. Інтервал між поїздами не більш 8 хвилин.
Умышленные преступления распространены значительно больше, чем неосторожные. Навмисні правопорушення є більш суспільно шкідливими ніж необережні.
Опыт высоких комиссионных ставок 25% или больше! Досвід високих комісійних ставок 25% або більш!
Новому Мустангу требовалось больше стремительных, спортивных линий. Новому Мустангу потрібні більш стрімкі, спортивні лінії.
Для достижения большего эффекта он потрясает цепями. Для більш драматичного ефекту він ляскає ланцюгами.
То есть, домохозяйства начали устанавливать солнечные установки большей мощности. Більше того, домогосподарства почали встановлювати більш потужні сонячні батареї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.