Beispiele für die Verwendung von "будет иметь" im Russischen

<>
Под Парижем он будет иметь замок. Під Парижем він буде мати замок.
будет иметь наиболее глубоко вредно буде мати найбільш глибоко шкідливо
Реконструированный терминал будет иметь ориентировочную площадь 11000 м2. Реконструйований термінал матиме орієнтовну площу 11 000 м2.
Регрессия будет иметь противоположный вид, глубоководные фации сменяются прибрежными. Регресія матиме протилежний вигляд, глибоководні фаціі змінюється на прибережні.
Подводный отрезок газопровода будет иметь протяжённость 900 км. Підводний відрізок газопроводу матиме довжину 900 км.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.