Beispiele für die Verwendung von "будет курсировать" im Russischen

<>
Автобусный маршрут № 28 будет курсировать до ст. м. Автобусний маршрут № 28 курсуватиме до ст. м.
Автобусный маршрут № 91 будет курсировать до ст. м. Автобусний маршрут № 91 курсуватиме до ст. м.
Экспресс будет курсировать 6 раз в неделю. Експрес буде курсувати 6 разів у тиждень.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Сегодня маршруты будут курсировать за такими схемами: Долішньої, маршрути курсуватимуть за такими схемами:
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
1939 - в Полтаве начали курсировать первые 6 такси. 1939 - У Полтаві почали курсувати перші шість таксі.
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
Вагоны будут курсировать на международных направлениях. Такі вагони курсуватимуть на міжнародних напрямках.
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
Как известно, 30 декабря стал курсировать ночной транспорт. Також 30 грудня почав курсувати нічний наземний громадський транспорт.
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный. "Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Да будет уделено сайт знакомств Lavalife. Так буде приділено сайт знайомств Lavalife.
Кнопка, в этом случае экспорт будет неполной. кнопка, У цьому разі експорту буде неповним.
Как будет выглядеть силиконовая долина России? Як буде виглядати силіконова долина Росії?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.