Beispiele für die Verwendung von "будет прибывать" im Russischen

<>
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
В Саудовскую Аравию начали прибывать кувейтские беженцы. До Саудівської Аравії почали прибувати кувейтські біженці.
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
Затем в страну начинали прибывать женщины. Потім в країну починали прибувати жінки.
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
В Израиль стало прибывать французское вооружение. В Ізраїль стало прибувати французьке озброєння.
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
Военнослужащие РФ начали прибывать в Беларусь 24 июля. Російські військовослужбовці почали прибувати до Білорусі 24 липня.
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
00 мин и прибывать в Тернополь в 21 час. 00 хв і прибуватиме до Тернополя о 21 год.
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Потом уже начали прибывать спасатели. Після того почали прибувати рятувальники.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Поэтому сами пытаемся прибывать к ним. Тому самі стараємося прибувати до них.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный. "Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Да будет уделено сайт знакомств Lavalife. Так буде приділено сайт знайомств Lavalife.
Кнопка, в этом случае экспорт будет неполной. кнопка, У цьому разі експорту буде неповним.
Как будет выглядеть силиконовая долина России? Як буде виглядати силіконова долина Росії?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.