Exemples d'utilisation de "будет проходить" en russe
Трехдневное действо будет проходить 2 - 4 сентября 2011 года.
Триденне дійство триватиме протягом 2 - 4 вересня 2011 року.
Retail & Development Awards будет проходить ежегодно.
Retail & Development Awards буде проходити щорічно.
Одновременно будут проходить два танцевальных мастер-класса.
Одночасно будуть проходити два танцювальні майстер-класи.
Где должна проходить альтернативная (невоенная) служба?
Де має проходити альтернативна (невійськова) служба?
Обладать способностью проходить через клеточные мембраны.
Мати здатність проходити через клітинні мембрани.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API.
Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité