Beispiele für die Verwendung von "будут продолжаться" im Russischen

<>
Будут продолжаться жилищная и пенсионная реформы. Буде продовжено медичну та пенсійну реформи.
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Это опасная ситуация не может продолжаться. Ця небезпечна ситуація не може продовжуватися.
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Такие празднования могли продолжаться достаточно долго. Такі святкування могли продовжуватись достатньо довго.
Неоплаченные счета будут выставлены покупателю дачи. Неоплачені рахунки будуть виставлені покупцеві дачі.
Правда, вечно это продолжаться не может. Правда, вічно це продовжуватись не може.
Что будут проверять на ОТК? Що будуть перевіряти на ОТК?
Криз может продолжаться несколько дней. Криз може тривати кілька днів.
Лекции будут проходить в вечернее время. Заняття будуть проводитись у вечірній час.
Но забвение не может продолжаться вечно. Однак забуття не може тривати вічно.
Закупать будут 50 км заграждения и техники. Закуповувати будуть 50 км загородження та техніки.
Сложные резервной процесс не сможет продолжаться. Складні резервної процес не може продовжуватися.
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Это может продолжаться несколько дней. Воно може продовжуватися кілька днів.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Будет продолжаться рост цен на сахар. Також продовжиться зростання цін на цукор.
Ваши личные данные будут обработаны конфиденциально. Ваші особисті дані будуть оброблені конфіденційно.
"Эта несправедливость не может продолжаться. "Ця несправедливість не може тривати.
Поэтому все будут удовлетворены и сыты! Тому всі будуть задоволені і ситі!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.