Exemples d'utilisation de "бурно" en russe

<>
Индустрия профессионального переезда развивалась бурно. Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо.
Зрители бурно приветствовали итальянского кондитера. Глядачі бурхливо вітали італійського кондитера.
Новые друзья бурно обсуждали музыкальные темы. Нові друзі бурхливо обговорювали музичні теми.
Бурно и противоречиво развивалась украинская фольклористика. Бурхливо та суперечливо розвивалася українська фольклористика.
Особенно бурно проходит карнавал в Вене. Особливо бурхливо проходить карнавал у Відні.
Особенно бурно расширялась торговля с Россией. Особливо бурхливо розширювалася торгівля з Росією.
Особенно бурно развивались события в Венгрии. Особливо бурхливо розвивалися події в Угорщині.
Бурно развивалась в годы войны авиация. Бурхливо розвивалася в роки війни авіація.
В сети бурно отреагировали на инцидент. У мережі бурхливо відреагували на інцидент.
В обществе бурно развивались процессы демократизации. У суспільстві бурхливо розвивалися процеси демократизації.
Пользователи соцсети бурно отреагировали на это фото. Користувачі соцмереж бурхливо відреагували на цей інцидент.
На ее слова бурно отреагировали в сети. На його пост бурхливо відреагували в мережі.
Летом бурные паводки, зимой перемерзает. Влітку бурхливі паводки, взимку перемерзає.
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями. Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
Течение заболевания бурное, быстро прогрессирующее. Перебіг захворювання бурхливий, швидко прогресуюче.
Это вызвало бурную реакцию жителей. Це викликало бурхливу реакцію людей.
Их бурная совместная жизнь стала легендой.. Їх бурхливе спільне життя стала легендою.
Но там, где Мельпомены бурной Але там, де Мельпомени бурхливої
Начало века: эпоха бурных преобразований Початок століття: доба бурхливих перетворень
Восход его шумящей, бурной жизни. Схід його шумливою, бурхливого життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !