Beispiele für die Verwendung von "был избран" im Russischen

<>
Гетманом вновь был избран П. Сагайдачный. Новим гетьманом знову обрали П. Сагайдачного.
Новым патриархом Константинопольским был избран Полиевкт. Новим патріархом Константинопольським було обрано Поліекта.
Город Мариньян был избран штаб-квартирой компании. Місто Мариньян було обрано штаб-квартирою компанії.
Мамед-Юсиф Джафаров был избран в исполком ВНС. Мамед-Юсиф Джафаров був обраний до виконкому ТНР.
В 1905 году был избран синдиком прихода. У 1905 році був обраний синдіком приходу.
Новым президентом был избран Эпитасиу Песоа. Новим президентом було обрано Епітасіу Пессоа.
Следующим президентом был избран Эрскин Чайлдерс. Наступним президентом було обрано Ерскіна Чайлдерса.
Президентом Молдавии был избран Мирча Снегур. Президентом Молдови був обраний Мірча Снєґур.
Также он был избран вице-президентом РАХН. Кандинський також був обраний віце-президентом РАХН.
26 марта был избран спикером Лок сабхи. 26 березня отримав пост спікера Лок Сабха.
Первым генеральным секретарём был избран В. Винниченко. Першим генеральним секретарем був обраний В. Винниченко.
Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ". Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ".
Председателем артели был избран Ващук Андрей Корнеевич. Головою артілі було обрано Ващука Андрія Корнійовича.
Макс Либерман был избран его президентом. Макс Ліберман був обраний його президентом.
Позже был избран госсекретарем Народно-социалистической Партии в штате Уттар-Прадеш. Пізніше став секретарем тієї ж партії у штаті Уттар-Прадеш.
Президентом был избран Чан Кайши. Президентом був обраний Чан Кайши.
В 1980 был избран сенатором штата Орегон. У 1980 був обраний сенатором штату Орегон.
Новым президентом был избран Рене Харрис. Новим президентом був обраний Рене Харріс.
Генеральным директором был избран Валентин Климов. Генеральним директором був обраний Валентин Клімов.
23 декабря 1977 года был избран Католикосом-Патриархом; 23 грудня 1977 роки був обраний Католикосом-Патріархом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.