Beispiele für die Verwendung von "был провозглашен" im Russischen

<>
Брат папы был провозглашен князем Неми. Брат папи був проголошений князем Немі.
Новым королём был провозглашён Пётр I Карагеоргиевич. Його королем був проголошений Петро I Карагеоргієвич.
Султаном был провозглашен его брат Мехмед V. Султаном був проголошений його брат Мехмед V.
Эрцгерцог Максимилиан был провозглашён императором Мексики. Ерцгерцог Максиміліан був проголошений імператором Мексики.
В раннем возрасте был провозглашён ламой. В ранньому віці був проголошений ламою.
тогда же был провозглашен "вождём правоверных". тоді ж був проголошений "вождем правовірних".
Камбис официально был провозглашён фараоном Египта. Камбіз офіційно був проголошений фараоном Єгипту.
Хуан Чао был провозглашён императором. Хуан Чао був проголошений імператором.
Вскоре Я. Сомко был провозглашен наказным гетманом. Незабаром Я. Сомко був проголошений наказним гетьманом.
26 ноября Прадо был провозглашён диктатором Перу. 26 листопада Прадо був проголошений диктатором Перу.
Адмирал Колчак был провозглашен Верховным правителем. Адмірал Колчак був проголошений Верховним правителем.
Хуан Чао был провозглашен императором. Хуан Чао проголосив себе імператором.
888 - Гвидо Сполетский был провозглашён королём Италии. 888 - Гвідо Сполетскій був проголошений королем Італії.
22 мая 1972 Цейлон был провозглашен Республикой Ш.-Л. 22 травня 1972 Цейлон був проголошений Республікою Ш.-Л.
Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона. Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Провозглашен Генеральной Ассамблеей ООН 22 декабря 2005 года. Оголошено Генеральною Асамблеєю ООН 22 березня 2005 року.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.