Beispiele für die Verwendung von "был создан" im Russischen

<>
"Изборский клуб" был создан в 2012 году. "Ізборський клуб" був створений в 2012 році.
Электроаппаратный цех был создан в 1969 году. Електроапаратний цех був створений у 1969 році.
Так был создан первый электрический трансформатор. Так був створений перший електричний трансформатор.
был создан Африканский фонд развития (АФР). було створено Африканський фонд розвитку (АФР).
В селе был создан партизанский отряд. В селі було створено партизанський загін.
Рейтинг был создан веб-сайтом TripAdvisor. Рейтинг був створений веб-сайтом TripAdvisor.
Из них был создан 1-й Гуцульский полк морской пехоты. Так був сформований 1-й Гуцульський полк морської піхоти УНР.
Был создан космический корабль "Шэньчжоу". Був створений космічний корабель "Шеньчжоу".
И первоначально он был создан андрогином "[4]. І спочатку він був створений андрогіном "[4].
Был создан всего один баллистический макет. Був створений всього один балістичний макет.
Он был создан благодаря программе "U-LEAD с Европой". Його створено за підтримки Програми "U-LEAD з Європою".
Был создан Военно-революционный штаб. Було утворено військово-революційний штаб.
Сериал был создан Расселлом Т. Дэвисом. Серіал було створено Расселом Т. Девісом.
был создан Исполком ЦК РКП. був створений Виконком ЦК РКП.
Был создан для упрощения конвертации валюты. Був створений задля спрощення конвертації валют.
В 1929 году был создан колхоз имени Энгельса. 1929 року створено колгосп "імені Енгельса".
В 1992 году был создан квартет "Скиф". В 1992 році був створений квартет "Скіф".
В результате был создан RoboBee. В результаті був створений RoboBee.
Позже был создан хроматический каннель. Пізніше був створений хроматичний каннель.
Проект был создан после успеха проекта Stardust @ Home. Galaxy Zoo був створений після успіху Stardust @ home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.