Beispiele für die Verwendung von "были квалифицированы" im Russischen

<>
"Действия горе-матери были квалифицированы по ч. Дії горе-матері були кваліфіковано за ч.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Японские работники весьма квалифицированы и трудолюбивы. Японські працівники вельми кваліфіковані та працелюбні.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Вы достаточно квалифицированы, чтобы выиграть? Ви достатньо кваліфіковані, щоб виграти?
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Действия мужчин квалифицированы как разбойное нападение. Дії чоловіків кваліфіковані як розбійний напад.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
"Действия обоих подозреваемых квалифицированы по ч. Дії обох підозрюваних кваліфіковано за ч.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Действия декана пока квалифицированы по ч. Дії декана кваліфіковано за ч.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Действия злоумышленников квалифицированы как террористический акт. Дії зловмисників кваліфіковані як терористичний акт.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Они были вытеснены в XI веке. Вони були витіснені у XI столітті.
В Покровке были организованы курсы трактористов. При МТС були організовані курси трактористів.
Его резервы, пункты боепитания, склады были уничтожены. Їхні резерви, пункти боєпостачання, склади були знищені.
Раньше статуэтки были позолоченные из бронзы. Раніше статуетки були позолочені з бронзи.
Оба были обвинены в государственной измене. Обидва були звинувачені в державній зраді.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.