Beispiele für die Verwendung von "было включено" im Russischen

<>
Дополнительно в состав графиковых поездов было включено 47 вагонов. Також додатково до графікових поїздів було причеплено 47 вагонів.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
используйте батарею 2-AA (не включено); використовуйте батарею 2-AA (не включене);
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Уже включено: система обратного осмоса; Вже включено: система зворотнього осмосу;
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
В стоимость коттеджа питание не включено. В вартість котеджу харчування не включено.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Регулярное и внеочередное обслуживание включено Регулярне і позачергове обслуговування включено
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
В него включено и компанию Авенстон. До нього включено і компанію Авенстон.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
В рейтинг 2013 года включено 304 субъекта ранжирования. До рейтингу 2013 року включено 304 суб'єкти ранжування.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
5 снимков с профессиональной ретушью включено 5 знімків з професійною ретушшю включено
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Городские пропуски (билеты "Все включено") Міські пропуски (квитки "Все включено")
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Визаж для 1 человека включено Візаж для 1 людини включено
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.