Beispiele für die Verwendung von "было выбрано" im Russischen

<>
Название журнала было выбрано неслучайно. Назву журналу вибрано не випадково.
В честь них было выбрано две ветви. На честь них було вибрано дві гілки.
Название концертной программы было выбрано неслучайно. Назва концертної програми вибрана не випадково.
Название было выбрано в ознаменование окончания Крымской войны. Медаль було засновано в ознаменування завершення Кримської війни.
Место для слободы было выбрано удачно. Місце для будівництва було вибрано вдало.
Название "Эйфелевой башни" было выбрано неспроста. Назву "Ейфелевої вежі" було обрано неспроста.
Аскольдовой могилы было выбрано неслучайно. Аскольдової могили було обране невипадково.
Женщин-депутатов было выбрано 352 (15,7%). Жінок-депутатів було обрано 352 (15,7%).
Председателем ОУП "Слово" было выбрано О. Тарнавский. Головою ОУП "Слово" було обрано О. Тарнавського.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Материалом для корпуса выбрано углеволокно. Матеріалом для корпусу вибрано вуглеволокно.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Место - Мариинский парк - выбрано неслучайно. Місце - Маріїнський парк - обрано невипадково.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Название "Мобильной юридической службы" выбрано неспроста. Назву "Мобільної юридичної служби" вибрано неспроста.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не выбрано Седан Внедорожник Микроавтобус Хэтчбек Не обрано Седан Позашляховик Мікроавтобус Хетчбек
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Материалом для корпуса выбрано углеволокно [1]. Матеріалом для корпусу вибрано вуглеволокно [1].
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.