Beispiele für die Verwendung von "было продано" im Russischen

<>
было продано 796 автомобилей Rolls-Royce. було продано 796 автомобілів Rolls-Royce.
Было продано 1 млрд 260 миллионов упаковок. Було продано 1 млрд 260 мільйонів упаковок.
Всего было продано шесть незаконно присвоенных объектов. Загалом було продано шість незаконно привласнених об'єктів.
Тогда было продано 2,44 млн. трансляций. Тоді було продано 2,44 мільйона трансляцій.
Было продано 14 миллионов копий History. Було продано 14 мільйонів копій History.
Большинство лотов было продано по сниженным ценам. Більшість лотів були продані за стартовими цінами.
Было продано около 2 миллионов экземпляров плаката. Було продано близько 2 мільйонів примірників плаката.
Алжиру было продано 18 ракетных установок. Алжиру було продано 18 ракетних установок.
Праворульных модификаций было продано около 7 тысяч. Праворульних модифікацій було продано близько 7 тисяч.
"Все было разграблено, растянуто и продано. "Все було розграбовано, розтягнуто і продано.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Поместье продано американцам, Макс собирается домой. Маєток продано американцям, Макс збирається додому.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Уже продано около 500 пропусков на игру. Вже продано близько 500 перепусток на гру.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
А всего продано 5 млн. штук. Всього було продано п'ять мільйонів штук.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.