Beispiele für die Verwendung von "было установлено" im Russischen
Ее местонахождение было установлено, участник доставлен в полицейский участок.
Її місцезнаходження було встановлено, учасницю доправлено до поліцейського відділу.
Было установлено 2000 пластиковых кресел, обновлен газон.
Було встановлено 2000 пластикових крісел, оновлено газон.
Продолжительное перемирие было установлено лишь 24 ноября.
Тривале перемир'я було встановлено лише 24 листопада.
В 1938 году заработал радиоузел, было установлено около 300 радиоточек.
1938 року став до ладу радіовузол, встановлено близько 300 радіоточок.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство.
Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Достоверно установлено, что кометы быстро разрушаются.
Достовірно встановлено, що комети швидко руйнуються.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров.
Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не было электронных каталогов библиографической информации.
Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Определение среднеучетного количества работников установлено пп.
Визначення середньооблікової кількості працівників встановлено пп.
На вертолёте Ми-6 установлено 16 мировых рекордов.
На гелікоптері Мі-6 встановлено 16 світових рекордів.
Установлено, что оружие у мужчины хранилось нелегально.
Встановлено, що зброю молодик зберігав вдома незаконно.
Почему именно этим легендарным персонажам установлено
Чому саме цим легендарним персонажам встановлено
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung