Beispiele für die Verwendung von "в конечном итоге" im Russischen

<>
В конечном итоге заказ достался Барончу. В кінцевому результаті замовлення дісталось Барончу.
переходящая в конечном счете в море, переходить в кінцевому рахунку в море,
В конечном счете его отец позволил ему носить длинные волосы. Щоб втішити сина, вона дозволила йому відпустити довге волосся.
В конечном счете, это Божья работа. В кінцевому рахунку, це Божа робота.
Пьеса, в конечном счете названа "So. П'єса, в кінцевому рахунку названа "So.
В итоге, получился фиктивный брак. У підсумку, вийшов фіктивний шлюб.
В итоге Gollancz согласился опубликовать её. У підсумку Gollancz погодився опублікувати її.
В итоге Шух сенсационно победила. У підсумку Шух сенсаційно перемогла.
В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается; У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується;
В итоге, Хэмилтон финишировал первым. У підсумку, Хемілтон фінішував першим.
В итоге он был оштрафован на 360 долларов. В результаті змушений був заплатити штраф 560 доларів.
В конченом итоге получался цветной снимок. В кінцевому підсумку виходило кольорове зображення.
В итоге рубль оказался девальвирован на 30%. У підсумку рубль виявився девальвований на 30%.
И в итоге победу одержали житомирянки. І в підсумку перемогу здобули житомирянки.
В итоге судимость была снята [3]. В результаті судимість було знято [1].
Но в итоге команда была оправдана. Але в підсумку команда була виправдана.
В итоге она влюбляется в Райнера. У підсумку вона закохується в Райнера.
Пострадавших в итоге инцидента н... Постраждалих в результаті аварії н...
И, в итоге, спасает немца. І, в результаті, рятує німця.
В итоге быстро сжигается кислород. У підсумку швидко спалюється кисень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.