Beispiele für die Verwendung von "в течение" im Russischen

<>
читатель просматривает журнал в течение всей недели. читач переглядає журнал "протягом усього тижня.
В течение сезона 1980 / 81 защищал цвета "Шальке 04". Протягом сезону 1980 - 81 років захищав кольори "Шальке 04".
Он вырастает в течение одного вегетационного периода. Звичайно воно росте протягом одного періоду вегетації.
• своевременной неуплаты в течение 1 месяца • вчасної несплати протягом 1 місяця;
Производим доставку домой в течение 40 мин. Виконуємо доставку додому протягом 40 хв.
Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг. Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр.
В течение 1989 - 1991 годов защищал цвета команды "Люцерн". Протягом 1989 - 1991 років захищав кольори команди клубу "Люцерн".
фиксированная стоимость в течение указанного срока. фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат.
Победители определятся в течение двух недель. Переможці турніру визначатимуться протягом двох днів.
В течение 2016 открылось около 30 франчайзинговых ресторанов. Протягом 2016 року порушено близько 30 франчайзингових ресторанів.
В течение 30 лет была женой профессора Стивена Хокинга. Протягом 30 років була одружена з вченим-фізиком Стівеном Гокінгом.
В течение 4-5 дней нельзя мочить рану. Протягом 4-5 днів не можна мочити рану.
Работа в течение двух смен запрещается. Робота протягом двох змін підряд забороняється.
В течение многих столетий он был резиденцией королевских династий. Протягом декількох століть місто служило резиденцією декільком королівським династіям.
Полуфабрикат используют после выстойки в течение 8 ч. Напівфабрикат використовують після вистойки протягом 8 ч.
"Негативный" прогноз предполагает возможное понижение рейтинга в течение года. "Позитивний" прогноз вказує на можливість підвищення рейтингу протягом року.
Работа в течение 2 смен запрещается. Робота протягом 2 змін підряд забороняється.
Микеланджело работал над статуей в течение 1524 - 1534 гг. Мікеланджело працював над статуєю протягом 1524 - 1534 рр.
Новый электротранспорт планируют приобрести в течение 2018 г. Новий електротранспорт планують придбати протягом 2018 року.
"Замок Радомысль" создавался в течение 2007-2011 гг. "Замок Радомисль" створювався протягом 2007-2011 рр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.