Beispiele für die Verwendung von "важного" im Russischen mit Übersetzung "найважливішою"

<>
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
Фонетика является важнейшей частью языка. Фонетика є найважливішою частиною мови.
И. является важнейшей психоаналитической процедурой. І. є найважливішою психоаналитической процедурою.
Важнейшей экспортной культурой является чай. Найважливішою експортною культурою є чай.
Важнейшим является оценка агроклиматических ресурсов. Найважливішою є оцінка агрокліматичних ресурсів.
Гомеостатичность - важнейшее условие существования любой экосистемы. Гомеостатичність є найважливішою умовою існування будь-якої екосистеми.
Традиционализм стал важнейшей чертой японского характера. Традиціоналізм став найважливішою рисою японського характеру.
Важнейшей частью религиозной идеологии является теология. Найважливішою частиною релігійної ідеології є теологія.
Другой важнейшей формой является конфессиональная субкультура. Іншою найважливішою формою є конфесійна субкультура.
Виноделие было важнейшей отраслью урартского хозяйства. Виноробство було найважливішою галуззю урартського господарства.
Важнейшим условием считается престижность нового веяния. Найважливішою умовою вважається престижність нового віяння.
Важнейшим событием было разрушение старой Конфедерации. Найважливішою подією було зруйнування старої Конфедерації.
Язык является важнейшим туземным языком Мозамбика. Мова є найважливішою тубільною мовою Мозамбіку.
Вычисление производной - важнейшая операция в дифференциальном исчислении. Знаходження похідної є найважливішою операцією у диференційному численні.
Важнейшее достоинство дымного пороха - долговечность при хранении. Найважливішою перевагою димного пороху є довговічність у зберіганні.
Важнейшей, по нашему мнению, является земельная реформа. Найважливішою, на нашу думку, є земельна реформа.
Безработицу важнейшей проблемой Украины считают 23% опрошенных. Безробіття найважливішою проблемою України вважають 23% опитаних.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.