Beispiele für die Verwendung von "ввели" im Russischen

<>
Ввели в эксплуатацию Velocity String. введено в експлуатацію Velocity String.
? Вы ввели неправильный PIN-код; ▸ Ви ввели неправильний PIN-код;
Позже аналогичные санкции ввели США. Пізніше аналогічні санкції запровадили США.
ввели туристские звания за особые заслуги. увели туристські звання за особливі заслуги.
В селе ввели режим контртеррористической операции. У районі введено режим контртерористичної операції.
Вы ввели неправильный проверочный код! Ви ввели невірний код перевірки!
Фашисты ввели общую трудовую повинность. Фашисти запровадили загальну трудову повинність.
Яндекс.Деньги ввели профессиональные аккаунты Яндекс.Деньги ввели професійні акаунти
Мы ввели муниципальные надбавки для учителей. Ми запровадили муніципальні надбавки для вчителів.
Balticconnector официально ввели в эксплуатацию Balticconnector офіційно ввели в експлуатацію
В Хабаровске ввели режим чрезвычайной ситуации. У Хабаровську запровадили режим надзвичайного стану.
Шестерым заключенным ввели смертельную дозу инъекции. Шістьом ув'язненим ввели смертельну дозу ін'єкції.
общественное питание - деятельность ресторанов ввели 26 предпринимателей; Громадське харчування - діяльність ресторанів запровадили 26 підприємців.
В нее ввели хитрую "дополнительную секунду". У неї ввели хитру "додаткову секунду".
Индусы ввели так же цифру "0". Індуси ввели так само цифру "0".
Тогда же ввели несколько ступеней образования. Тоді ж ввели кілька щаблів освіти.
В Грузии ввели ваучеры на еду У Грузії ввели ваучери на їжу
испанцы ввели в обиход струнные инструменты. іспанці ввели в ужиток струнні інструменти.
И вот ввели в семью чужую... І ось ввели в сім'ю чужу...
Поэтому сюда ввели миротворческие силы ООН. Тож сюди ввели миротворчі сили ООН.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.